文序跋集最新章节《忆ài罗先珂华希理君》译者附记〔1〕
谷歌小说网
谷歌小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 重生小说 官场小说 架空小说 都市小说 言情小说 校园小说
小说排行榜 推理小说 同人小说 短篇文学 乡村小说 耽美小说 科幻小说 灵异小说 综合其它 总裁小说 热门小说 经典名著 都市艳寻 大逆不道 绿帽深渊
母女狩猎者 二狗上城 足虐一生 放羊之心 乡村伦乱 龙擒艳姬 滛楼菊星 绿帽特工 家庭隐私 绝色风华 月火焚心 圣王后宫 神雕遗篇 枕上余温 全本小说
谷歌小说网 > 经典名著 > 文序跋集 作者: 鲁迅 时间: 2017/11/5 
上一章   《忆ài罗先珂华希理君》译者附记〔1〕   下一章 ( → )
  《忆爱罗先珂华希理君》译者附记〔1〕

  这一篇,最先载在去年六月间的《读卖新闻》上,分作三回。但待到印在《最后的叹息》的卷首的时候,却被抹杀了六处,一共二十六行,语气零落,很不便于观看,所以现在又据《读卖新闻》补进去了。文中的几个空⽩,是原来如此的,据私意推测起来,空两格的大约是“刺客”两个字,空一格的大约是“杀”字。至于“某国”则自然是作者自指他的本国了〔2〕。

  五月一⽇

  〔1〕本篇连同于⽇本小说家江口涣《忆爱罗先珂华希理君》的译文,最初发表于一九二二年五月十四⽇《晨报副镌》。

  华希理(KNXPUPZ),爱罗先珂的名字。

  爱罗先珂的第二个创作集《最后的叹息》(第一创作集为《天明前之歌》)于一九二一年十一月出版时:江口涣将《忆爱罗先珂华希理君》一文印⼊该书卷首,作为代序。

  〔2〕关于江口涣的这篇文章,鲁迅后来作过说明:“当爱罗先珂君在⽇本未被驱逐之前,我并不知道他的姓名。直到已被放逐,这才看起他的作品来;所以知道那迫辱放逐的情形的,是由于登在《读卖新闻》上的一篇江口涣氏的文字。于是将这译出,…我当时的意思,不过要传播被待者的苦痛的呼声和发国人对于強权者的憎恶和愤怒而已,…”(《坟·杂忆》) wWw.gUgEXS.cOM
上一章  文序跋集   下一章 ( → )
全本小说《文序跋集》是由作者鲁迅精心撰写的一本完本经典名著。更多类似文序跋集的免费经典名著,请关注谷歌小说网的完结经典名著专栏或全本小说排行榜,完结小说文序跋集TXT下载的章节为网友上传更新,与谷歌小说网(www.gugexs.com)立场无关